经常被误读的国家地名

人气:388 ℃/2023-01-29 08:54:11
【导读】 经常被误读的国家地名,下面是小编为你收集整理的,希望对你有帮助!据说在80年前,冯玉祥手下的一个参谋在书写作战命令的时候,把部队集结的地点沁阳随手写成泌阳。沁阳在河南北部的焦作地区,而泌阳在河南南部的驻马店地区。只多了一笔,部队瞎跑了几百公里,整个战役也就完全失败...

据说在80年前,冯玉祥手下的一个参谋在书写作战命令的时候,把部队集结的地点沁阳随手写成泌阳。沁阳在河南北部的焦作地区,而泌阳在河南南部的驻马店地区。只多了一笔,部队瞎跑了几百公里,整个战役也就完全失败了。我们也有过把岷江Mín民洪水读成闽江洪水,岷江在西南,而闽江在东南,比沁阳和泌阳之间的距离更远。在电视节目中,误读地名是一件很郁闷也很难堪的事情,而且很容易成为一种笑柄。读对地名,是对人起码的尊重。浙江的丽水Lí离被误读成丽Lì立水,台州Tāi被误读成台Tái抬州;安徽的亳Bó驳州,几乎经常被读作多了一横的毫Háo州;湖北的监利Jiàn见被误读成监Jiān尖利;

河南的浚县Xùn训被误读成浚Jùn俊县;

湖南的耒阳Lěi垒被误读成来阳,而真正的莱阳在山东;

郴州Chēn抻被误读成彬Bīn宾州;

新疆的巴音郭楞Léng被误读成愣Lèng,这两个字长得很像,一不留神就读错;

内蒙古的巴彦淖尔Nào闹被误读成卓Zhuó,所以有一次和巴彦淖尔的同志一起联欢,他们的第一件事就是热情地感谢我读对了他们家乡的名字。可见平常误读率很高。

有些误读是因为地名中含有多音字,需要坚持的是“名从主人”的原则,例如:

河北的蔚县,正确读音是Yù玉;

安徽的歙县,正确读音是Shè社;六安,正确读音是Lù路;

山西的繁峙县,正确读音是Shì是;长子县,正确读音是Zhǎng掌;

山东莘Shēn深县,学生们一般读不错,因为有莘莘学子之说;但我到上海又读错了上海莘庄Xīn新。江西铅山Yán盐,误读率一定很高,因为谁想到普通的”铅”还是多音字而且是地名专用的字音。反正一不留神我可能就会读错。象福建厦门、广东番禺、安徽蚌埠,虽然也含有异音字,但因为知名度高,被误读的几率相对比较低。读错山东东阿的比较少,感谢关于阿胶的广告;读错涪陵的比较少,感谢来自涪陵的榨菜;读错山西洪洞的也比较少,因为那句“苏三离了洪洞县”起到了积极的推广作用。辽宁阜新,在辽宁一般被读成Fú扶,在北京一般被读成Fǔ抚,而正确的读音却是Fù富。另外很多情况下是因为有些字根本就没见过,望字猜音,跟着感觉走。包括我们这些以说话念字为职业、普通话水平一级甲等的人在内,如果能第一眼就读对95%的中国地名,那就相当超水平发挥的了。

山西的隰县Xí,山东的莒县Jǔ,茌Chí平

河北的井陉Xíng,蠡县Lǐ;

四川的郫县Pí,珙县Gǒng,犍为Qián前;

安徽的黟县Yī,枞阳Zōng;

湖北的郧县Yún,江西的婺源Wù;浙江的鄞县Yín;

江苏的盱眙XūYí,邗江Hán,邳州Pī;

河南的柘城Zhè,武陟Zhì;

看着其中的某些字,仿佛回到了春秋战国时期。中国的很多文化和城市的历史密码,往往都固化在地名里了。

当然,语言是流动的,是液态的,今天的错误有些或许就成为明天的正音了,字典只是一个特定时代的语音规范。语音的确定是一个大浪淘沙的过程,而这一切都是人逐渐造就的。

Copyright © 2008-2024 蜗牛素材网 All Rights Reserved
一个致力于分享各种行业知识与经验、学习资源交流平台,知识让你的眼界更宽广!