日常简单英语情景对话

人气:217 ℃/2024-04-05 22:15:04
【导读】 日常简单英语情景对话,下面是小编为你收集整理的,希望对你有帮助!随着全球化经济步伐的加快和跨文化交流的频繁,专业英语能力成为了高等专门人才的必备能力素质。小编整理了,欢迎阅读!一A:I don't know what I'm going to do! It's g...

随着全球化经济步伐的加快和跨文化交流的频繁,专业英语能力成为了高等专门人才的必备能力素质。小编整理了,欢迎阅读!

A:I don't know what I'm going to do! It's going to be impossible to make ends meet if I lose my job.

B: Don't worry. I don't think you're going to lose your job over one mistake.

A: It was a rather big mistake. When you work as a investment adviser, one small mistake can cost the company millions.

B:But it wasn't just you who was involved, right? You were only doing what your supervisor told you to do.

A: That's true, but my supervisor is very dishonest. There's no reason that he will tell my boss it was all my fault, and there's nothing I can do about that. My boss won't believe me if Itell him the truth.

B: Let's think realistically about what might happen. How much maney do you have in your savings?

A: I have enough to live off of for about 3 months. But I really don't want to spend my life saving on just living!I'd rather invest my money somehow.

B: Well,you can't have everything. Let's just figure out what you'll do if you lose your job. When is your contract up on your apartment?

A: Next month. So, I can move out then or renew my contract for another year.

B: Well,that's good. If you lose your job, you can just move in with me until you find another job. That will save you plenty of money.

A: That's very generous of you. I guess that would work.

B: If you lose your job, you just have to go for a few manths without buying all the junk you usually buy. If you live frugally, you'll save plenty of money.

A: I guess working with so much money has made me rather greedy. Maybe losing my job would be a good thing!

【参考译文】

A: 我真不知道该怎么办!我要是丢了工作,一定会入不敷出的。

B:别担心,我觉得你不会因为只犯一次错误就丢掉工作的。

A:可真的是一个大失误,如果你是投资顾问,那么即使是一个很小的失误也会造成公司上百万的损失。

B:不过,这事又不是归你一个人负责,对吧?你只是做了你上司吩咐你做的事而已。

A:这倒是事实,可是我的上司可不是一个诚实的人。他不可能跟我们老板说实话。我敢肯定他会跟我们老板说都是我的错。就算我跟老板说实话,他也不会相信的。

B:那咱们想象一下接下来会发生什么。你有多少存款?

A:大概足够支持我生活3个月的。可是我真不想把存款都花在日常生活上。我想做点投资。

B:嗯,你不可能什么都占着。咱们算算如果你失业了该怎么办。你房租的合同什么时候到期?

A: :下个月。所有,我要么搬出去,要么在续签一年的合同。

B:哦,那好办了。如果你被炒了,你就搬过来跟我一起住,直到你找到新工作。这样可以帮你省一笔钱。

A:你真是太好了。我觉得这样行得通。

B:如果你真失业了,你恐怕要有几个月不能再买你平常爱买的那些杂七杂八的东西了。如果你过得节俭一点,也能省下不少钱。

A:我也觉得上班挣这么多钱使我变得有些贪心了。也许失业反倒是件好事!

Ann: Have you ever watched this film, Conqueror?

你看过这部电影吗?《征服者》?

Lily: No, it is new?

没,新的吗?

Ann: No, it is a very old one, but it is judged as the most unlucky film in history.

不,是一部很旧的片子,但是它被评为史上最不详的电影。

Lily: Why dose it have such a name?

为什么它会有这样的名字啊?

Ann: More than a half of the stuffs, including the director, actors and crew, have been diagnosed of cancer, and some of them have passed away.

超过一半的工作人员,包括导演、演员和剧组人员,被诊断患有癌症,而且一些人已经去世了。

Lily: Wow, but why?

哇,但是为什么呢?

Ann: They made this film in a desert which is very near Nevada Nuclear Test Site.

他们在一个沙漠里拍摄这部电影,但是这个沙漠很接近内华达核试验基地。

Lily: They didn’t know there is the nuclear test site?

他们不知道那有一个核试验基地吗?

Ann: They didn’t, and they stayed there as long as 13 weeks.

不知道,而且还在那里带了长达十三周的时间。

Lily: It’s really unlucky.

真是不祥啊。

Tom: Hello, brother.

你好啊,哥们。

Bob: Hello. Don’t you know “brother” is very hot on the Internet?

你好,你不知道现在“哥”在网络上很红吗?

Tom: Yes, I know. Don’t believe brother, brother is only a legend.

我知道。别相信哥,哥只是个传说。

Bob: No, not this one. It’ s about “brother sharp”.

不,不是这个。是关于“犀利哥”。

Tom: What? Who is he?

什么?他是谁啊?

Bob: He is a stroller in Ningbo, and he is almost as hot as famous star now.

他是宁波的一个流浪汉,但是他现在几乎跟明星一样红了。

Tom: Why?

为什么?

Bob: First, he is very handsome, and second, his dress and hairdo are very fashionable.

首先,他长得挺帅的,第二,他的衣着和发型都很潮。

Tom: How does a stroller’s dress and hairdo become fashionable?

一个流浪汉的衣着和发型怎么成潮流的?

Bob: He wears the clothes he can get and doesn’t wash and cut his hair for a long time, but this is the most important reason make he become famous.

他穿着他能捡到的衣服,头发很久没洗没剪,但是这却是他出名的最重要的原因。

Copyright © 2008-2024 蜗牛素材网 All Rights Reserved
一个致力于分享各种行业知识与经验、学习资源交流平台,知识让你的眼界更宽广!